-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 37
Expand file tree
/
Copy pathbdb.po
More file actions
763 lines (644 loc) · 29.1 KB
/
bdb.po
File metadata and controls
763 lines (644 loc) · 29.1 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001 Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# tomo, 2021
# Arihiro TAKASE, 2023
# Takanori Suzuki <takanori@takanory.net>, 2024
# 石井明久, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-08 02:53-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:55+0000\n"
"Last-Translator: 石井明久, 2024\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
"ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../../library/bdb.rst:2
msgid ":mod:`!bdb` --- Debugger framework"
msgstr ":mod:`!bdb` --- デバッガーフレームワーク"
#: ../../library/bdb.rst:7
msgid "**Source code:** :source:`Lib/bdb.py`"
msgstr "**ソースコード:** :source:`Lib/bdb.py`"
#: ../../library/bdb.rst:11
msgid ""
"The :mod:`bdb` module handles basic debugger functions, like setting "
"breakpoints or managing execution via the debugger."
msgstr ""
":mod:`bdb` モジュールは、ブレークポイントを設定したり、デバッガー経由で実行を"
"管理するような、基本的なデバッガー機能を提供します。"
#: ../../library/bdb.rst:14
msgid "The following exception is defined:"
msgstr "以下の例外が定義されています:"
#: ../../library/bdb.rst:18
msgid "Exception raised by the :class:`Bdb` class for quitting the debugger."
msgstr ":class:`Bdb` クラスが、デバッガーを終了させるために投げる例外。"
#: ../../library/bdb.rst:21
msgid "The :mod:`bdb` module also defines two classes:"
msgstr ":mod:`bdb` モジュールは2つのクラスを定義しています:"
#: ../../library/bdb.rst:25
msgid ""
"This class implements temporary breakpoints, ignore counts, disabling and "
"(re-)enabling, and conditionals."
msgstr ""
"このクラスはテンポラリブレークポイント、無視するカウント、無効化と再有効化、"
"条件付きブレークポイントを実装しています。"
#: ../../library/bdb.rst:28
msgid ""
"Breakpoints are indexed by number through a list called :attr:`bpbynumber` "
"and by ``(file, line)`` pairs through :attr:`bplist`. The former points to "
"a single instance of class :class:`Breakpoint`. The latter points to a list "
"of such instances since there may be more than one breakpoint per line."
msgstr ""
"ブレークポイントは :attr:`bpbynumber` という名前のリストで番号によりインデッ"
"クスされ、 :attr:`bplist` により ``(file, line)`` の形でインデックスされま"
"す。 :attr:`bpbynumber` は :class:`Breakpoint` クラスのインスタンスを指してい"
"ます。一方 :attr:`bplist` は、同じ行に複数のブレークポイントが設定される場合"
"があるので、インスタンスのリストを指しています。"
#: ../../library/bdb.rst:33
msgid ""
"When creating a breakpoint, its associated :attr:`file name <file>` should "
"be in canonical form. If a :attr:`funcname` is defined, a breakpoint :attr:"
"`hit <hits>` will be counted when the first line of that function is "
"executed. A :attr:`conditional <cond>` breakpoint always counts a :attr:"
"`hit <hits>`."
msgstr ""
"ブレークポイントを作るとき、関連付けられる :attr:`ファイル名 <file>` は正規化"
"されていなければなりません。:attr:`funcname` が定義されると、ブレークポイント"
"の :attr:`ヒット <hits>` はその関数の最初の行が実行されたときにカウントされま"
"す。:attr:`条件付き <cond>` ブレークポイントは毎回 :attr:`ヒット <hits>` をカ"
"ウントします。"
#: ../../library/bdb.rst:39
msgid ":class:`Breakpoint` instances have the following methods:"
msgstr ":class:`Breakpoint` インスタンスは以下のメソッドを持ちます:"
#: ../../library/bdb.rst:43
msgid ""
"Delete the breakpoint from the list associated to a file/line. If it is the "
"last breakpoint in that position, it also deletes the entry for the file/"
"line."
msgstr ""
"このブレークポイントをファイル/行に関連付けられたリストから削除します。このブ"
"レークポイントがその行に設定された最後のブレークポイントだった場合、そのファ"
"イル/行に対するエントリ自体を削除します。"
#: ../../library/bdb.rst:50
msgid "Mark the breakpoint as enabled."
msgstr "このブレークポイントを有効にします。"
#: ../../library/bdb.rst:55
msgid "Mark the breakpoint as disabled."
msgstr "このブレークポイントを無効にします。"
#: ../../library/bdb.rst:60
msgid ""
"Return a string with all the information about the breakpoint, nicely "
"formatted:"
msgstr "ブレークポイントに関する情報を持つ文字列をフォーマットして返します:"
#: ../../library/bdb.rst:63
msgid "Breakpoint number."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:64
msgid "Temporary status (del or keep)."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:65
msgid "File/line position."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:66
msgid "Break condition."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:67
msgid "Number of times to ignore."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:68
msgid "Number of times hit."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:74
msgid ""
"Print the output of :meth:`bpformat` to the file *out*, or if it is "
"``None``, to standard output."
msgstr ""
"ファイル *out* に、またはそれが ``None`` の場合は標準出力に、 :meth:"
"`bpformat` の出力を表示する。"
#: ../../library/bdb.rst:77
msgid ":class:`Breakpoint` instances have the following attributes:"
msgstr ":class:`Breakpoint` インスタンスは以下の属性を持ちます:"
#: ../../library/bdb.rst:81
msgid "File name of the :class:`Breakpoint`."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:85
msgid "Line number of the :class:`Breakpoint` within :attr:`file`."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:89
msgid "``True`` if a :class:`Breakpoint` at (file, line) is temporary."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:93
msgid "Condition for evaluating a :class:`Breakpoint` at (file, line)."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:97
msgid ""
"Function name that defines whether a :class:`Breakpoint` is hit upon "
"entering the function."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:102
msgid "``True`` if :class:`Breakpoint` is enabled."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:106
msgid "Numeric index for a single instance of a :class:`Breakpoint`."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:110
msgid ""
"Dictionary of :class:`Breakpoint` instances indexed by (:attr:`file`, :attr:"
"`line`) tuples."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:115
msgid "Number of times to ignore a :class:`Breakpoint`."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:119
msgid "Count of the number of times a :class:`Breakpoint` has been hit."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:123
msgid "The :class:`Bdb` class acts as a generic Python debugger base class."
msgstr ""
":class:`Bdb` クラスは一般的なPythonデバッガーの基本クラスとして振舞います。"
#: ../../library/bdb.rst:125
msgid ""
"This class takes care of the details of the trace facility; a derived class "
"should implement user interaction. The standard debugger class (:class:`pdb."
"Pdb`) is an example."
msgstr ""
"このクラスはトレース機能の詳細を扱います。ユーザーとのインタラクションは、派"
"生クラスが実装するべきです。標準ライブラリのデバッガクラス (:class:`pdb."
"Pdb`) がその利用例です。"
#: ../../library/bdb.rst:129
msgid ""
"The *skip* argument, if given, must be an iterable of glob-style module name "
"patterns. The debugger will not step into frames that originate in a module "
"that matches one of these patterns. Whether a frame is considered to "
"originate in a certain module is determined by the ``__name__`` in the frame "
"globals."
msgstr ""
"*skip* 引数は、もし与えられたならグロブ形式のモジュール名パターンの iterable "
"でなければなりません。デバッガはこれらのパターンのどれかにマッチするモジュー"
"ルで発生したフレームにステップインしなくなります。フレームが特定のモジュール"
"で発生したかどうかは、フレームのグローバル変数の ``__name__`` によって決定さ"
"れます。"
#: ../../library/bdb.rst:135
msgid ""
"The *backend* argument specifies the backend to use for :class:`Bdb`. It can "
"be either ``'settrace'`` or ``'monitoring'``. ``'settrace'`` uses :func:`sys."
"settrace` which has the best backward compatibility. The ``'monitoring'`` "
"backend uses the new :mod:`sys.monitoring` that was introduced in Python "
"3.12, which can be much more efficient because it can disable unused events. "
"We are trying to keep the exact interfaces for both backends, but there are "
"some differences. The debugger developers are encouraged to use the "
"``'monitoring'`` backend to achieve better performance."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:145
msgid "Added the *skip* parameter."
msgstr "*skip* パラメータが追加されました。"
#: ../../library/bdb.rst:148
msgid "Added the *backend* parameter."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:151
msgid ""
"The following methods of :class:`Bdb` normally don't need to be overridden."
msgstr ""
"以下の :class:`Bdb` のメソッドは、通常オーバーライドする必要はありません。"
#: ../../library/bdb.rst:155
msgid "Return canonical form of *filename*."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:157
msgid ""
"For real file names, the canonical form is an operating-system-dependent, :"
"func:`case-normalized <os.path.normcase>` :func:`absolute path <os.path."
"abspath>`. A *filename* with angle brackets, such as ``\"<stdin>\"`` "
"generated in interactive mode, is returned unchanged."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:164
msgid ""
"Start tracing. For ``'settrace'`` backend, this method is equivalent to "
"``sys.settrace(self.trace_dispatch)``"
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:171
msgid ""
"Stop tracing. For ``'settrace'`` backend, this method is equivalent to ``sys."
"settrace(None)``"
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:178
msgid ""
"Set the :attr:`!botframe`, :attr:`!stopframe`, :attr:`!returnframe` and :"
"attr:`quitting <Bdb.set_quit>` attributes with values ready to start "
"debugging."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:183
msgid ""
"This function is installed as the trace function of debugged frames. Its "
"return value is the new trace function (in most cases, that is, itself)."
msgstr ""
"この関数は、デバッグされているフレームのトレース関数としてインストールされま"
"す。戻り値は新しいトレース関数(殆どの場合はこの関数自身)です。"
#: ../../library/bdb.rst:186
msgid ""
"The default implementation decides how to dispatch a frame, depending on the "
"type of event (passed as a string) that is about to be executed. *event* can "
"be one of the following:"
msgstr ""
"デフォルトの実装は、実行しようとしている *event* (文字列として渡されます) の"
"種類に基づいてフレームのディスパッチ方法を決定します。*event* は次のうちのど"
"れかです:"
#: ../../library/bdb.rst:190
msgid "``\"line\"``: A new line of code is going to be executed."
msgstr "``\"line\"``: 新しい行を実行しようとしています。"
#: ../../library/bdb.rst:191
msgid ""
"``\"call\"``: A function is about to be called, or another code block "
"entered."
msgstr "``\"call\"``: 関数が呼び出されているか、別のコードブロックに入ります。"
#: ../../library/bdb.rst:193
msgid "``\"return\"``: A function or other code block is about to return."
msgstr "``\"return\"``: 関数か別のコードブロックからreturnしようとしています。"
#: ../../library/bdb.rst:194
msgid "``\"exception\"``: An exception has occurred."
msgstr "``\"exception\"``: 例外が発生しました。"
#: ../../library/bdb.rst:195
msgid "``\"c_call\"``: A C function is about to be called."
msgstr "``\"c_call\"``: C関数を呼び出そうとしています。"
#: ../../library/bdb.rst:196
msgid "``\"c_return\"``: A C function has returned."
msgstr "``\"c_return\"``: C関数からreturnしました。"
#: ../../library/bdb.rst:197
msgid "``\"c_exception\"``: A C function has raised an exception."
msgstr "``\"c_exception\"``: C関数が例外を発生させました。"
#: ../../library/bdb.rst:199
msgid ""
"For the Python events, specialized functions (see below) are called. For "
"the C events, no action is taken."
msgstr ""
"Pythonのイベントに対しては、以下の専用の関数群が呼ばれます。Cのイベントに対し"
"ては何もしません。"
#: ../../library/bdb.rst:202
msgid "The *arg* parameter depends on the previous event."
msgstr "*arg* 引数は以前のイベントに依存します。"
#: ../../library/bdb.rst:204
msgid ""
"See the documentation for :func:`sys.settrace` for more information on the "
"trace function. For more information on code and frame objects, refer to :"
"ref:`types`."
msgstr ""
"トレース関数についてのより詳しい情報は、 :func:`sys.settrace` のドキュメント"
"を参照してください。コードとフレームオブジェクトについてのより詳しい情報"
"は、 :ref:`types` を参照してください。"
#: ../../library/bdb.rst:210
msgid ""
"If the debugger should stop on the current line, invoke the :meth:"
"`user_line` method (which should be overridden in subclasses). Raise a :exc:"
"`BdbQuit` exception if the :attr:`quitting <Bdb.set_quit>` flag is set "
"(which can be set from :meth:`user_line`). Return a reference to the :meth:"
"`trace_dispatch` method for further tracing in that scope."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:218
msgid ""
"If the debugger should stop on this function call, invoke the :meth:"
"`user_call` method (which should be overridden in subclasses). Raise a :exc:"
"`BdbQuit` exception if the :attr:`quitting <Bdb.set_quit>` flag is set "
"(which can be set from :meth:`user_call`). Return a reference to the :meth:"
"`trace_dispatch` method for further tracing in that scope."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:226
msgid ""
"If the debugger should stop on this function return, invoke the :meth:"
"`user_return` method (which should be overridden in subclasses). Raise a :"
"exc:`BdbQuit` exception if the :attr:`quitting <Bdb.set_quit>` flag is set "
"(which can be set from :meth:`user_return`). Return a reference to the :"
"meth:`trace_dispatch` method for further tracing in that scope."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:234
msgid ""
"If the debugger should stop at this exception, invokes the :meth:"
"`user_exception` method (which should be overridden in subclasses). Raise a :"
"exc:`BdbQuit` exception if the :attr:`quitting <Bdb.set_quit>` flag is set "
"(which can be set from :meth:`user_exception`). Return a reference to the :"
"meth:`trace_dispatch` method for further tracing in that scope."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:240
msgid ""
"Normally derived classes don't override the following methods, but they may "
"if they want to redefine the definition of stopping and breakpoints."
msgstr ""
"通常、継承クラスは以下のメソッド群をオーバーライドしません。しかし、停止やブ"
"レークポイント機能を再定義したい場合には、オーバーライドすることもあります。"
#: ../../library/bdb.rst:245
msgid "Return ``True`` if *module_name* matches any skip pattern."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:249
msgid "Return ``True`` if *frame* is below the starting frame in the stack."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:253
msgid "Return ``True`` if there is an effective breakpoint for this line."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:255
msgid ""
"Check whether a line or function breakpoint exists and is in effect. Delete "
"temporary breakpoints based on information from :func:`effective`."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:260
msgid "Return ``True`` if any breakpoint exists for *frame*'s filename."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:262
msgid ""
"Derived classes should override these methods to gain control over debugger "
"operation."
msgstr ""
"継承クラスはデバッガー操作をするために以下のメソッド群をオーバーライドするべ"
"きです。"
#: ../../library/bdb.rst:267
msgid ""
"Called from :meth:`dispatch_call` if a break might stop inside the called "
"function."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:270
msgid ""
"*argument_list* is not used anymore and will always be ``None``. The "
"argument is kept for backwards compatibility."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:275
msgid ""
"Called from :meth:`dispatch_line` when either :meth:`stop_here` or :meth:"
"`break_here` returns ``True``."
msgstr ""
":meth:`stop_here` か :meth:`break_here` が ``True`` を返したときに、 :meth:"
"`dispatch_line` から呼び出されます。"
#: ../../library/bdb.rst:280
msgid ""
"Called from :meth:`dispatch_return` when :meth:`stop_here` returns ``True``."
msgstr ""
":meth:`stop_here` が ``True`` を返したときに、 :meth:`dispatch_return` から呼"
"び出されます。"
#: ../../library/bdb.rst:284
msgid ""
"Called from :meth:`dispatch_exception` when :meth:`stop_here` returns "
"``True``."
msgstr ""
":meth:`stop_here` が ``True`` を返したときに、 :meth:`dispatch_exception` か"
"ら呼び出されます。"
#: ../../library/bdb.rst:289
msgid "Handle how a breakpoint must be removed when it is a temporary one."
msgstr ""
"ブレークポイントがテンポラリブレークポイントだったときに、それをどう削除する"
"かを決定します。"
#: ../../library/bdb.rst:291
msgid "This method must be implemented by derived classes."
msgstr "継承クラスはこのメソッドを実装しなければなりません。"
#: ../../library/bdb.rst:294
msgid ""
"Derived classes and clients can call the following methods to affect the "
"stepping state."
msgstr ""
"継承クラスとクライアントは、ステップ状態に影響を及ぼすために以下のメソッドを"
"呼び出すことができます。"
#: ../../library/bdb.rst:299
msgid "Stop after one line of code."
msgstr "コードの次の行でストップします。"
#: ../../library/bdb.rst:303
msgid "Stop on the next line in or below the given frame."
msgstr ""
"与えられたフレームかそれより下(のフレーム)にある、次の行でストップします。"
#: ../../library/bdb.rst:307
msgid "Stop when returning from the given frame."
msgstr "指定されたフレームから抜けるときにストップします。"
#: ../../library/bdb.rst:311
msgid ""
"Stop when the line with the *lineno* greater than the current one is reached "
"or when returning from current frame."
msgstr ""
"現在の行番号よりも大きい *lineno* に到達したとき、あるいは、現在のフレームか"
"ら戻るときにストップします。"
#: ../../library/bdb.rst:316
msgid ""
"Start debugging from *frame*. If *frame* is not specified, debugging starts "
"from caller's frame."
msgstr ""
"*frame* からデバッグを開始します。*frame* が指定されなかった場合、デバッグは"
"呼び出し元のフレームから開始します。"
#: ../../library/bdb.rst:319
msgid ""
":func:`set_trace` will enter the debugger immediately, rather than on the "
"next line of code to be executed."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:325
msgid ""
"Stop only at breakpoints or when finished. If there are no breakpoints, set "
"the system trace function to ``None``."
msgstr ""
"ブレークポイントに到達するか終了したときにストップします。もしブレークポイン"
"トが1つも無い場合、システムのトレース関数を ``None`` に設定します。"
#: ../../library/bdb.rst:332
msgid ""
"Set the :attr:`!quitting` attribute to ``True``. This raises :exc:`BdbQuit` "
"in the next call to one of the :meth:`!dispatch_\\*` methods."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:336
msgid ""
"Derived classes and clients can call the following methods to manipulate "
"breakpoints. These methods return a string containing an error message if "
"something went wrong, or ``None`` if all is well."
msgstr ""
"継承クラスとクライアントは以下のメソッドをブレークポイント操作に利用できま"
"す。これらのメソッドは、何か悪いことがあればエラーメッセージを含む文字列を返"
"し、すべてが順調であれば ``None`` を返します。"
#: ../../library/bdb.rst:342
msgid ""
"Set a new breakpoint. If the *lineno* line doesn't exist for the *filename* "
"passed as argument, return an error message. The *filename* should be in "
"canonical form, as described in the :meth:`canonic` method."
msgstr ""
"新しいブレークポイントを設定します。引数の *lineno* 行が *filename* に存在し"
"ない場合、エラーメッセージを返します。 *filename* は、 :meth:`canonic` メソッ"
"ドで説明されているような、標準形である必要があります。"
#: ../../library/bdb.rst:348
msgid ""
"Delete the breakpoints in *filename* and *lineno*. If none were set, return "
"an error message."
msgstr ""
"*filename* の *lineno* 行にあるブレークポイントを削除します。もしブレークポイ"
"ントが無かった場合、エラーメッセージを返します。"
#: ../../library/bdb.rst:353
msgid ""
"Delete the breakpoint which has the index *arg* in the :attr:`Breakpoint."
"bpbynumber`. If *arg* is not numeric or out of range, return an error "
"message."
msgstr ""
":attr:`Breakpoint.bpbynumber` の中で *arg* のインデックスを持つブレークポイン"
"トを削除します。 *arg* が数値でないか範囲外の場合、エラーメッセージを返しま"
"す。"
#: ../../library/bdb.rst:359
msgid ""
"Delete all breakpoints in *filename*. If none were set, return an error "
"message."
msgstr ""
"*filename* にあるすべてのブレークポイントを削除します。もしブレークポイントが"
"無かった場合、エラーメッセージを返します。"
#: ../../library/bdb.rst:364
msgid ""
"Delete all existing breakpoints. If none were set, return an error message."
msgstr ""
"存在するすべてのブレークポイントを削除します。もしブレークポイントが無かった"
"場合、エラーメッセージを返します。"
#: ../../library/bdb.rst:369
msgid ""
"Return a breakpoint specified by the given number. If *arg* is a string, it "
"will be converted to a number. If *arg* is a non-numeric string, if the "
"given breakpoint never existed or has been deleted, a :exc:`ValueError` is "
"raised."
msgstr ""
"与えられた数値によって指定されるブレークポイントを返します。 *arg* が文字列な"
"ら数値に変換されます。 *arg* が非数値の文字列である場合、指定されたブレークポ"
"イントが存在しないか削除された場合、 :exc:`ValueError` が上げられます。"
#: ../../library/bdb.rst:378
msgid "Return ``True`` if there is a breakpoint for *lineno* in *filename*."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:382
msgid ""
"Return all breakpoints for *lineno* in *filename*, or an empty list if none "
"are set."
msgstr ""
"*filename* の *lineno* にあるすべてのブレークポイントを返します。ブレークポイ"
"ントが存在しない場合は空のリストを返します。"
#: ../../library/bdb.rst:387
msgid "Return all breakpoints in *filename*, or an empty list if none are set."
msgstr ""
"*filename* の中のすべてのブレークポイントを返します。ブレークポイントが存在し"
"ない場合は空のリストを返します。"
#: ../../library/bdb.rst:391
msgid "Return all breakpoints that are set."
msgstr "セットされているすべてのブレークポイントを返します。"
#: ../../library/bdb.rst:394
msgid ""
"Derived classes and clients can call the following methods to disable and "
"restart events to achieve better performance. These methods only work when "
"using the ``'monitoring'`` backend."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:400
msgid ""
"Disable the current event until the next time :func:`restart_events` is "
"called. This is helpful when the debugger is not interested in the current "
"line."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:408
msgid ""
"Restart all the disabled events. This function is automatically called in "
"``dispatch_*`` methods after ``user_*`` methods are called. If the "
"``dispatch_*`` methods are not overridden, the disabled events will be "
"restarted after each user interaction."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:416
msgid ""
"Derived classes and clients can call the following methods to get a data "
"structure representing a stack trace."
msgstr ""
"継承クラスとクライアントは以下のメソッドを呼んでスタックトレースを表現する"
"データ構造を取得することができます。"
#: ../../library/bdb.rst:421
msgid "Return a list of (frame, lineno) tuples in a stack trace, and a size."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:423
msgid ""
"The most recently called frame is last in the list. The size is the number "
"of frames below the frame where the debugger was invoked."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:428
msgid ""
"Return a string with information about a stack entry, which is a ``(frame, "
"lineno)`` tuple. The return string contains:"
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:431
msgid "The canonical filename which contains the frame."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:432
msgid "The function name or ``\"<lambda>\"``."
msgstr "関数名もしくは ``\"<lambda>\"``。"
#: ../../library/bdb.rst:433
msgid "The input arguments."
msgstr "入力された引数。"
#: ../../library/bdb.rst:434
msgid "The return value."
msgstr "戻り値。"
#: ../../library/bdb.rst:435
msgid "The line of code (if it exists)."
msgstr "(あれば)その行のコード。"
#: ../../library/bdb.rst:438
msgid ""
"The following two methods can be called by clients to use a debugger to "
"debug a :term:`statement`, given as a string."
msgstr ""
"以下の2つのメソッドは、文字列として渡された :term:`文 <statement>` をデバッグ"
"するもので、クライアントから利用されます。"
#: ../../library/bdb.rst:443
msgid ""
"Debug a statement executed via the :func:`exec` function. *globals* "
"defaults to :attr:`!__main__.__dict__`, *locals* defaults to *globals*."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:448
msgid ""
"Debug an expression executed via the :func:`eval` function. *globals* and "
"*locals* have the same meaning as in :meth:`run`."
msgstr ""
":func:`eval` 関数を利用して式を実行しデバッグします。 *globals* と *locals* "
"は :meth:`run` と同じ意味です。"
#: ../../library/bdb.rst:453
msgid "For backwards compatibility. Calls the :meth:`run` method."
msgstr "後方互換性のためのメソッドです。 :meth:`run` を使ってください。"
#: ../../library/bdb.rst:457
msgid "Debug a single function call, and return its result."
msgstr "1つの関数呼び出しをデバッグし、その結果を返します。"
#: ../../library/bdb.rst:460
msgid "Finally, the module defines the following functions:"
msgstr "最後に、このモジュールは以下の関数を提供しています:"
#: ../../library/bdb.rst:464
msgid ""
"Return ``True`` if we should break here, depending on the way the :class:"
"`Breakpoint` *b* was set."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:467
msgid ""
"If it was set via line number, it checks if :attr:`b.line <bdb.Breakpoint."
"line>` is the same as the one in *frame*. If the breakpoint was set via :"
"attr:`function name <bdb.Breakpoint.funcname>`, we have to check we are in "
"the right *frame* (the right function) and if we are on its first executable "
"line."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:476
msgid ""
"Return ``(active breakpoint, delete temporary flag)`` or ``(None, None)`` as "
"the breakpoint to act upon."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:479
msgid ""
"The *active breakpoint* is the first entry in :attr:`bplist <bdb.Breakpoint."
"bplist>` for the (:attr:`file <bdb.Breakpoint.file>`, :attr:`line <bdb."
"Breakpoint.line>`) (which must exist) that is :attr:`enabled <bdb.Breakpoint."
"enabled>`, for which :func:`checkfuncname` is true, and that has neither a "
"false :attr:`condition <bdb.Breakpoint.cond>` nor positive :attr:`ignore "
"<bdb.Breakpoint.ignore>` count. The *flag*, meaning that a temporary "
"breakpoint should be deleted, is ``False`` only when the :attr:`cond <bdb."
"Breakpoint.cond>` cannot be evaluated (in which case, :attr:`ignore <bdb."
"Breakpoint.ignore>` count is ignored)."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:490
msgid "If no such entry exists, then ``(None, None)`` is returned."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:495
msgid "Start debugging with a :class:`Bdb` instance from caller's frame."
msgstr ""
":class:`Bdb` クラスのインスタンスを使って、呼び出し元のフレームからデバッグを"
"開始します。"
#: ../../library/bdb.rst:330
msgid "quitting (bdb.Bdb attribute)"
msgstr ""